Wednesday, March 18, 2009

Live It. Now



Como eu posso descrever um sentimento?

Este blog tem documentado a aventura da minha vida desde que eu me mudei para o Brasil em 2007. Tenho tentado dizer toda a história de cada fase, cada desafio, cada momento alegre e cada momento de medo, tristeza, dúvida e solidão. Mas este blog é apenas um capítulo da minha vida - uma vida de muitos capítulos. E muitos dos capítulos iniciais foram assustadores, tristes e solitários.

Mas eu quero escrever diretamente para vocês, todos vocês, meus mais queridos amigos do Brasil, com minha gratidão. A música que eu coloquei aqui (toca o video de cima!) foi composta pelas três canções memoráveis deste especial verão de 2008/9 que nós passamos juntos. Elas demonstram o mapa da história do meu coração, começando na noite de réveillon, com uma canção que fechou o set da Grá Ferreira com todos nós juntos na pista, sorrindo e nos abraçando e celebrando o novo e maravilhoso ano que estava vindo. Esta primeira música fala sobre a história do meu coração, de 2007 até hoje, melhor do que qualquer coisa. Tantos transtornos e misérias, mas na verdade tudo na minha frente era bonito desde o começo – começando com o Vini e incluindo todo mundo com seus rostos lindos e amáveis.

Então vem uma música que sempre me lembrará desse momento na minha vida – uma música que tem as palavras de um amigo dizendo ao outro que ele não deveria se preocupar, porque ele sempre se levantará de novo de todo momento ruim de sua vida.

E finalmente a última música, talvez a que me faz sorrir mais. Ela sempre me fará lembrar do fim do Carnaval, no banco de trás do carro do Cadu, no meio da noite, pelas silenciosas e lindas ruas do centro antigo e, finalmente – finalmente! – sentindo uma coisa forte e intensa, sem me perguntar mais onde era o meu lugar.

Meu lugar é aqui, no Brasil, com vocês. Eu não tenho um passaporte ainda, mas no meu coração, eu já sou um brasileiro. É um sentimento de um total sentir-se em casa que eu sempre sonhei antes.

Obrigado a todos vocês por abrirem seus braços para mim. Por favor, nunca me soltem.

4 comments:

ellen_devai said...

Kevin....

....que delícia de texto....assim como vc...um ser humano mais do que gostoso....sempre te falo isso quando a gente se encontra....do quanto seu abraço é gostoso e acolhedor..isso porque você é uma pessoa do bem....raro de se encontrar hoje em dia....ainda mais na balada....mas assim que eu te vejo...um gringo mais do que especial...de coração brasileiro e MEU AMIGO!!!Conte comigo para o que precisar....e força, porque 2009 está apenas começando....essa história ainda vai looonge...kkkk....bjs meu lindo...

Cadu said...

É difícil dizer com palavras o que eu sinto ao ler esse texto Kevin. Pensar que eu estava la com você em muitos desses momentos, que eu te ajudei a sentir que você encontrou o seu lugar e que eu estava com você no momento exato quando você sentiu esse click... Me faz sentir realizado. Satisfeito por ter ajudado alguém.

E alguém com quem eu me identifico muito, por todas as conversas que já tivemos, os conflitos, os conselhos e, principalmente, as experiências trocadas.
Eu também devo agradecer a você por ter tornado minha vida infinitamente mais alegre, prazeirosa e colorida.

Você merece toda a felicidade que tem e muito mais. Torço por você e desejo que fique sempre bem. E mesmo que eu não possa estar por perto, como nesses momentos do verão que você descreveu, de longe eu estarei torcendo pela sua felicidade.

Um beijo no coração

Cadu

Fly Brother said...

I started to comment in butchered Portuguese, but I thought better of it. This is a very beautiful message to your group of wonderful, caring, energetic friends in Brazil, and I'm greatly appreciative of the opportunity to get to know you guys for a brief while this summer. I hope one day soon that I will find my true home with as much passion and certainty as you've found yours.

All the best, always.

-E

Lucrece said...

That was so damned poignant. I'm fortunate enough to know Spanish and walk my way through the beautiful piece, since Portuguese is very close.

Do you find yourself thinking in Portuguese more often? Do you now curse in Portuguese?

It's curious. I come from Venezuela, and yet I have only superficially adapted. I'm still attached to my language, but I now have English concepts more present in my thought process. Expressions as well. And yet, I haven't found a home.

I do not want to return to Venezuela, but I'm not attached to staying in the United States. I certainly miss cheese that tastes good to go with my cachapas. I miss my empanadas de carne mechada. I miss going on trips to El Avila; all I see in MA is a frigid landscape teeming with shops and buildings. I miss the trips in my beloved "peñeros" to Playa El Saco. Oh, god, the beaches.

And yet, these are all superficial. I don't feel much connection to the Venezuelan people either. Just my family and some acquaintances. No deep sense of nationalism, or stirring emotions when thinking about the country abstractly.

Your words give me hope that one day I might find a place that evokes such beautiful expressions like yours.